NEWS

【お詫び】新製品発売遅延のお知らせ/Delaying the Release of New Products  

4月末の発売を目指して進めておりました以下の2商品につきまして、昨今の新型コロナウィルスの影響により、発売が遅れてしまうこととなってしまいました為、以下にご報告をさせて頂きます。

ABSOLUTE 1 モーター(RM-A105/A135)
新型コロナウィルスの影響により、既に発売遅延のお知らせをさせて頂いております ABSOLUTE 1 モーターでしたが、海外の協力工場にて生産は完了したものの、現地での通関業務や 輸送会社による貨物輸送が滞っており、弊社への納品が更に遅れてしまうことが判明致しました。
現状では 弊社への納品が 5月の連休明けになるものと予想されており、納品後に弊社内チェックをしてからの発送となります為、発売は5月中旬頃になると予想しております。

ドライカーボン製 フロントバンパー(RD-004)
4月下旬の発売を目指して進めておりました本製品につきましても、新型コロナウィルスの影響を受け、材料入手の遅れや、協力工場における生産の遅れが発生してしまい、不本意ながら 納期が大幅に遅れてしまうことが判明致しました。
現在も協力工場と協議を続けているところではありますが、発売は最短でも5月末頃になってしまう状況です。

詳細な発売日につきましては情報が入り次第当ホームページにてご報告をさせて頂きます。
ご注文を頂いておりますお客様を 長らくお待たせすることとなってしまい大変申し訳ありませんが、また、弊社も断腸の思いではございますが、可能な限り遅れを最小限にできるよう尽力致しますので、ご理解の程 よろしくお願い致します。

【Announcement for Delaying the Release of New Products】

The following two new products that we are aiming to release at the end of April have been delayed due to the coronavirus pandemic.

ABSOLUTE 1 Motor (RM-A105/A135)
We have previously announced the delay in releasing date of the ABSOLUTE 1 motor due to the difficulty of obtaining the materials necessary for production.
Although we have made every effort to secure all the necessary components for the second release date unfortunately the product has not reached our warehouse due to the drastic decline in transportation performance within the global shipping services.
We expect the products to arrive and be available by the middle of May.

Dry carbon bumper : RD-004
We were aiming to launch this product in late April the coronavirus pandemic also affected the delay in obtaining materials and the production at the subcontracting factories unfortunately the delivery time was significantly long causing a delay in release.
We are still in discussions with the subcontracting factories, but the first batch release will be around the end of May at the earliest.

Detailed release dates will be announced on this website as soon as a firm schedule has been achieved.
We apologize for the long wait for our customers who have placed orders, we can reassure you will do our best to minimize the delay as much as possible.
Thank you for your understanding.

ページ上部へ戻る